IL GRUPPO - Fondata nel 1956,
Olimpia Splendid è azienda leader nel mondo della Climatizzazione, del
Riscaldamento, del Trattamento dell'aria e dei Sistemi idronici grazie a
prodotti unici ed innovativi. Olimpia Splendid è presente su circa 45 mercati
mondiali. La sede di Gualtieri (Reggio Emilia) rappresenta l'headquarter del
Gruppo e la base logistica sul territorio nazionale. Lo stabilimento di
Cellatica, in provincia di Brescia, è dedicato alla produzione di
climatizzatori di alta gamma e sistemi idronici. Agli stabilimenti italiani si
aggiungono la filiale produttiva e commerciale di Shangai (Cina), la filiale
commerciale di Madrid (Spagna) e come ultima nata la filiale commerciale di
Parigi (Francia).
LA MISSIONE -Innovazione user friendly: l'identitá di
marca Olimpia Splendid si fonda sul concetto di un'innovazione tecnologica mai
fine a sè stessa, ma che rappresenta il mezzo per soddisfare nuove esigenze del
consumatore finale.
I VALORI DI MARCA - I prodotti
Olimpia Splendid sono pensati per soddisfare esigenze e risolvere problemi, per
semplificare la vita di chi li utilizza.
I VALORI DEL BRAND E DEI
PRODOTTI: Innovazione, Tecnologia, Italianitá, Qualitá di prodotto e di
servizio, Facilitá di utilizzo, Design
Il Club Bilderberg è
l'organizzazione occulta che ha tra i suoi protagonisti molti personaggi della
vita politica, economica e finanziaria italiana. Scopri chi governa veramente
l'Italia... nella seconda edizione aggiornata di Il Club Bilderberg di Daniel Estulin.
Il Club Bilderberg è il libro che racconta la vera storia del più potente e
segreto organo decisionale del mondo, Il Club Bilderberg appunto. Dal 1954 e
una sola volta all’anno, un gruppo ristretto di persone si ritrova per decidere
segretamente il futuro politico ed economico dell’umanità. Nessun giornalista
ha mai avuto accesso alle riunioni che fino a poco tempo fa si sono svolte
presso l’Hotel Bilderberg, in una piccola cittadina olandese. Nessuna notizia è
mai filtrata da quelle stanze, anche se – come dimostrano le pagine di questo
libro – è durante questi incontri che vengono prese le decisioni più rilevanti
per il futuro di tutti noi. Risultato di un’indagine serrata e pericolosa
durata oltre 15 anni, l’impressionante inchiesta di Daniel Estulin svela per la
prima volta quello che non era mai stato detto prima, rendendo noti i giochi di
potere che si svolgono a nostra insaputa. Dalla privacy armata che la protegge,
la classe dirigente globale detta legge su politica, economia e questioni militari.
La dettagliata opera di Estulin
dimostra come il Club Bilderberg sia stato coinvolto nei maggiori misteri della
storia recente, dal Piano Marshall allo scandalo Watergate, come da questa
élite emergano le figure chiave dello scacchiere internazionale – presidenti
USA, direttori di agenzie come CIA o FBI, vertici delle maggiori testate
giornalistiche – e come da questi incontri nascano le linee guida della
globalizzazione. Il Club Bilderberg, tradotto in 50 lingue e diffuso in oltre
70 Paesi, è diventato in poco tempo un bestseller internazionale, di cui è
prevista a breve la versione cinematografica. Approfondimento: Mario Monti e il
Club Bilderberg
“The Brazilian fine artist Sandra Nunes is in
love with her native city, Rio de
Janeiro, her main source of inspiration. Strolling
through its urban, suburban and bucolic sites, she interprets and recreates in
a passionate mood the relationship between shapes and colors, testifying the
routine of its inhabitants who most of the time stop to talk to her. Most of
her work is plein air, done in one or more painting sessions in oil, charcoal
or soft pastels. When painting the human figure, her medium of choice is
generally soft pastel for its vibrant colors and immediacy. Bachelor in Letters
and Arts by Rio de Janeiro
Federal University
and Major in Literature, Sandra Nunes brings to her paintings and drawings all
her background studies of the great masters, throwing a poetic look at the
urban landscape without loosing its contemporary feeling. Sandra often creates
her painting on the city streets, where inhabitants and passers by, who are
frequently her subject, often offer to purchase her work before the artist has
made her last brushstroke.
" I hope my paintings are not just
iconographic representations, but reflect also a deep insight into the subject.
Some of these works may display the beauty I see in Nature and the passion for
the pigments whether oil, pastel or charcoal. A painting with integrity speaks
for itself."
Nowadays, she attends a life drawing open
studio with the Brazilian contemporary great master Lydio Bandeira de Mello.
She states that life drawing is the basis for any artist, no matter his
expression is figurative or abstract.
Sandra has won many awards in several important
juried exhibitions and painting meetings, where the painting is supposed to be
finished "alla prima" and juried immediately after. Her work can be
found in many International and Brazilian private collections as well as in
Corporations such as : Rio-Zoo Foundation, Engineering Military Institute,
Brazilian Army Chemical Laboratory, Brazilian Army High Command School,
Historic Museum, Rio de Janeiro Military Police, Brazilian Navy, Casa de Saúde
São José etc. She has been featured in "O Globo" newspaper as the
First Prize winner in a Juried Show " Rio de Janeiro Landscapes" when
one of her paintins won the front cover of the book 'Chronicles of the
City" published by Litteris. Recently she had her project selected in a
contest "Art on the Wall" when she was comissioned to paint a mural
with dimensions of 6,30 x 13,80
feet (1,90m x 4,20m ) for a Hospital(Casa de Saúde São
José). The theme was inspired on a series of paintings done on location for
more than one year in Largo
do Boticário. The event was well attended and it was broadcasted on a Brazilian
TV network when she was invited for an interview. "Working in large
dimensions is a very rewarding experience as it stresses the gestural character
of my brushstrokes and reinforces the tactile quality of the painting".
Sandra Nunes is a representative member for Latin America of LAI - LANDSCAPE
ARTISTS INTERNATIONAL, member of IPAP - INTERNATIONAL PLEIN AIR PAINTERS and
associate member of CHAVE MESTRA - SANTA TERESA VISUAL ARTISTS ASSOCIATION.
The artist is participating of the World Tour
of Contemporary Landscape Painters, the exhibition started in Karpeles Museum,
Newburg-New york, and is now traveling
throughou North America during 2007, 2008/2009, with events currently scheduled
for galleries in Colorado, Florida,
Vancouver- Canada and more to come. Feel free
to contact the artist by email, leave your impressions and for an eventual
order or comissions. We can ship paintings anywhere inside of Brazil or
abroad..”
“The past, if there is such a thing, is mostly
empty space, great expanses of nothing, in which significant persons and events
float. Nigeria
was like that for me: mostly forgotten, except for those few things that I
remembered with outsize intensity.”
Along
the streets of Manhattan,
a young Nigerian doctor doing his residency wanders aimlessly. The walks meet a
need for Julius: they are a release from the tightly regulated mental
environment of work, and they give him the opportunity to process his
relationships, his recent breakup with his girlfriend, his present, his past.
Though he is navigating the busy parts of town, the impression of countless
faces does nothing to assuage his feelings of isolation.
But it is not only a physical landscape he
covers; Julius crisscrosses social territory as well, encountering people from
different cultures and classes who will provide insight on his journey—which
takes him to Brussels, to the Nigeria of his youth, and into the most
unrecognizable facets of his own soul.
A haunting novel about national identity, race,
liberty, loss, dislocation, and surrender, Teju Cole’s Open City seethes with
intelligence. Written in a clear, rhythmic voice that lingers, this book is a
mature, profound work by an important new author who has much to say about our
country and our world.”
“L'Osteria La Fefa deve il proprio nome
alla signora Genoveffa, che gestì questo storico locale all'inizio del secolo
scorso. Documenti storici ne attestano l'esistenza già dal 1786.
Il locale si trova al piano
terreno del Palazzo che apparteneva dal 1600 a Donato Donati che fu il primo ebreo ad
acquistare un immobile al di fuori del ghetto ed il terreno per erigere lo
stesso cimitero ebraico. E' nel centro storico di Finale Emilia, sotto i
portici di via Trento Trieste, uno dei più importanti viali cittadini che
collega la torre medioevale dei modenesi all'estense Castello delle Rocche.
Questa strada era anticamente il principale canale navigabile della Venezia
degli Estensi, il Panaro della Lunga che attraversava l'abitato, lambiva il
Castello e costituiva la via di comunicazione più utilizzata tra Modena e
Ferrara. L'osteria rappresentava il tradizionale centro di ritrovo e ristoro
sul fiume. L'osteria La Fefa
è stata recuperata, con un restauro il più conservativo possibile, cercando di
mantenere il caratteristico clima da vecchia trattoria familiare con mescita di
vino.”
“Fondly referred to as Mr. Chocolate, Jacques
Torres is the authority on all things related to this confectionery delight.
Through his early years as a pastry chef, Jacques developed a deep affinity and
passion for chocolate. Raised in France,
Jacques fulfilled his American dream in 2000 with the opening of his first
chocolate factory, Jacques Torres Chocolate in the DUMBO neighborhood of Brooklyn, New
York.Jacques
was a pioneer—the first artisan chocolatier to start from cocoa beans to make
his own chocolate.Jacques prides
himself on specializing in fresh, hand-crafted chocolates using premium
ingredients free of preservatives and artificial flavors. Jacques and his
chocolate became an instant success attracting fans from all over the country.
In 2004, he opened his second chocolate factory and flagship store, Jacques
Torres Chocolate, in downtown New York
City on Hudson
Street.With a retail viewing space surrounded by 5,000 square feet
of a chocolate manufacturing plant, at the Hudson St. workshop, visitors can peer
into Jacques’ venerated process of turning cocoa beans into chocolate bars.
Today, Jacques produces and sells his chocolates and other high-end
confectionery products at his two workshops and retail-only boutiques on the
Upper West Side, Chelsea Market, and Rockefeller
Center, all in Manhattan. Jacques’ story begins in Bandol, France,
a small town in the southern region of Provence.
At an early age, Jacques was inspired to start a culinary career thanks to his
love for food and making people happy. Despite not having extensive prior
training, but having 3 years apprenticeship, Jacques considered himself a
craftsman and, in 1980, landed a job with Michelin two-star chef Jacques
Maximin at the Hotel Negresco starting a relationship that would last 8 years
and take him around the globe. In 1986, Jacques was awarded the prestigious
M.O.F. medal, the youngest chef to earn the distinction. Jacques counts his
M.O.F. coach, Lou Lou Franchain, as a role model – along with Frank Mars of
M&M Mars and Leonardo DaVinci who have served as sources of inspiration
throughout his career. In 1988, he ventured to the U.S. as the Corporate Pastry Chef
for Ritz Carlton.It was Jacques’
intention to pursue the American dream. In 1989, the legendary Sirio Maccioni
invited Jacques to work at New York
City’s most famous restaurant, Le Cirque. For 11
years, Jacques served presidents, kings, and celebrities in his every day work
at the iconic restaurant. During his time at Le Cirque, Jacques released a 52
episode public television series, Dessert Circus with Jacques Torres, along
with two companion cookbooks, Dessert Circus: Extraordinary Desserts You Can
Make At Home (William Morrow), which earned a 1999 James Beard Award
nomination, and Dessert Circus At Home (William Morrow). He also hosted a television
series, Chocolate with Jacques Torres, on the Food Network for three years.
Jacques’ third cookbook, A Year in Chocolate (Stewart, Tabori and Chang) was
released in 2008. He continues to participate in culinary events and make guest
appearances on television shows such as Top Chef: Just Desserts and Chopped All
Stars. Additionally, Jacques proudly serves as Dean of Pastry Arts at New York’s The French
Culinary Institute. Jacques generously donates his time to many national
charity organizations including American Red Cross, Meals on Wheels, God’s Love
We Deliver, New York’s Hard of Hearing Association, Sloan Kettering Cancer
Research Center, the Association to Benefit Children, Make a Wish Foundation,
and St. Jude’s Children’s Hospital. He loves children and dedicates himself to
causes that support their well-being and happiness. Jacques makes his home in New York City where he often spends nights on his beloved
boat docked in the Hudson River. He is a
boating and fishing aficionado and feels just as at home on the water as he
does in the chocolate factory. Jacques is married to Hasty Torres, a fellow
chocolatier who founded her own chocolate shop in Beverly Hills called Madame Chocolat. For
more information about Jacques Torres Chocolate, please contact The Brooks
Group at 212-768-0860”.
“Il Neopor® Quality Circle Italy
rappresenta la garanzia di tutti i prodotti isolanti provenienti dalla filiera
di trasformazione del Neopor®e destinati al mercato dell’edilizia. Nato da un’iniziativa
del Gruppo Basf, il Neopor® Quality Circle coinvolge le più importanti aziende
che operano nella trasformazione del polistirene espandibile al fine di
assicurare ai progettisti, agli applicatori e agli utenti finali, materiali
isolanti di elevato standard qualitativo. Ma la qualità di un prodotto
garantisce anche la sua sicurezza. Ecco perché il Neopor® Quality Circle è
anche un impegno etico per la salvaguardia dell’uomo e dell’ambiente. La
diffusione di prodotti isolanti di alta qualità, infatti, contribuisce ad un
migliore comfort abitativo ed al contempo assicura un abbattimento dei consumi
energetici degli edifici e delle loro emissioni di CO2.”
Era il 1980, quando nella
conclusione del libro Programmazione Neurolinguistica promettevamo un secondo
volume che avrebbe dovuto contenere applicazioni più concrete dei concetti, dei
principi e delle distinzioni esposte in quella nostra prima introduzione alla
PNL. Affermavamo che il secondo volume avrebbe “esplorato più specifi camente
come applicare la Programmazione Neuro-Linguistica al proprio
lavoro e alla propria vita quotidiana”. Per una serie di ragioni, quel secondo
volume non è mai diventato realtà. Questo in parte perché noi autori abbiamo
avuto tutti vite intense e occupate, ed eravamo profondamente coinvolti nello
sviluppo e nell’esperienza diretta di quelle applicazioni su cui ci eravamo
ripromessi di scrivere. Col passare del tempo, poi, la vita ci ha portato in
direzioni diverse. Non ci siamo mai più ritrovati con lo stesso spirito che ci
aveva raccolto e legato agli albori, e il progetto di creare un seguito a quel
primo volume si è perso per strada. Un altro motivo per la mancata
pubblicazione è stato il rapido sviluppo della disciplina; talmente rapido che
avrebbe reso ardua la selezione di uno specifico gruppo di processi che a
nostro giudizio caratterizzasse la storia e il potenziale della PNL. Nuove
sfide e nuove opportunità ci hanno spinto a trovare risorse e soluzioni
fortemente innovative che andavano a toccare i fondamenti stessi della
disciplina. Negli anni, tutti e quattro gli autori di Programmazione
Neurolinguistica hanno continuato a girare il mondo insegnando la PNL e contribuendo alla sua
evoluzione e al suo sviluppo, ma soltanto Judith (DeLozier) e io (Robert Dilts)
abbiamo mantenuto uno stretto rapporto personale e di lavoro che è culminato
ogni anno nei nostri programmi estivi alla NLP University of California, a
Santa Cruz. Abbiamo spesso riflettuto sulla visione di un secondo volume e
sulla promessa che avevamo formulato tanto tempo addietro. Le persone coinvolte
nella disciplina hanno continuato a chiedere: “Che fine ha fatto quel secondo
volume?”. A volte abbiamo cercato di mantenere quella promessa in altri modi.
Abbiamo passato quattro anni a scrivere la Encyclopedia of
Systemic NLP and NLP New Coding per trattare la vasta gamma di modelli e
applicazioni di PNL, e per rendere onore alla storia e all’evoluzione di questa
affascinante disciplina. Nel nostro operato abbiamo cercato di preservare lo
spirito del gruppo originario che, con Bandler e Grinder, aveva sviluppato la PNL sulle montagne attorno a
Santa Cruz. Quattro anni fa abbiamo deciso che era arrivato il momento di
portare finalmente a compimento il nostro proposito di creare un secondo
volume. Dal nostro punto di vista era chiaro che c’erano delle cose nuove da
dire: il libro che avete tra le mani, L’evoluzione della PNL, è il frutto di
quella decisione.
Il testo ha subìto diverse
evoluzioni negli ultimi anni e non sarebbe esistito senza il supporto e l’energia
di Deborah – insegnante di danza dei 5Ritmi®, psicoterapeuta e trainer di
Psicosintesi, oltre che interprete –, che ha contribuito in maniera rilevante a
una serie di nuovi sviluppi presentati nei capitoli della parte finale del
libro. Deborah ha conosciuto la
PNL nel 1994, quando ha fatto da interprete in francese per
John Grinder a Parigi, città dove si era trasferita dall’America sin dai primi
anni Ottanta. Da allora ha fatto da interprete a molti altri trainer di PNL,
quali David Gordon, Charles Faulkner, Lynne Conwell, Robert McDonald, e,
ovviamente, Robert Dilts e Judith DeLozier. Dal 2005 Deborah e Robert hanno
sviluppato programmi che coniugano il background di Deborah nelle pratiche
trasformazionali corporee quali i 5Ritmi® con i principi della PNL (Robert e
Deborah si sono sposati nel 2008). Hanno applicato questi nuovi sviluppi in
workshop e seminari in giro per il mondo, nonché con Judith presso la NLP University in
California. La collaborazione tra noi tre (Robert, Judith e Deborah) è stata
caratterizzata da entusiasmo, creatività e desiderio di completezza. Ci
auguriamo che queste qualità emergano nel libro e permettano a voi lettori un
rinnovato apprezzamento della profondità, della ricchezza e del potenziale
della PNL. (dalla prefazione di Robert Dilts. Judith DeLozier, Deborah Bacon
Dilts).
Un sudario rimane //dell’impronta
di noi //mentre la sabbia scorre //già non li ricordo i tuoi occhi // ho solo
l’odore il rumore dei passi //non ce la faccio a svoltare //senza inciampare in
me //vorrei raccontarti //che sarò felice //nel lampo del telepass //sussurrare
un addio //se questa è la vita, a chi serve //un cuore spezzato tatuato su un
braccio senza più sangue// //per sporcarti le dita //soltanto un disegno //per
dirti: fÜr immer //per sempre per sempre //è un’immensa bugia //dovremmo
imparare //a dire solo adesso //bruciare
nell’attimo //il nostro cadavere //fiammate azzurre //che marchino a fuoco
//per non dimenticare //che ci ha creati soli Dio
La vita non è un film. La vita
non è un fumetto. La vita non è un romanzo, sia esso da leggere in un libro
cartaceo che in forma di e Book. Tuttavia la vita è il contenitore in cui tutto
accade o forse si sogna o forse si sogna e poi accade oppure accade e poi si
sogna! E se la vita fosse nata contemporaneamente in più esseri umani, ma nello
stesso grembo? Quale vita vivranno? Come ripartiranno il carico delle tensioni,
dei problemi, dell'incubo? È proprio vero che uno dei gemelli avrà una
personalità più forte dell’altro?È
proprio vero che l’altro vivrà alla sua ombra fino alla fine dei suoi giorni? E
come affronteranno la minaccia devastante, la peggiore possibile, che incombe
su loro e su tutti i loro amici? E come affronteranno l’irruzione nella loro
vita di un affascinante tanghero che si porta dietro problemi e bellezza
simili? Soccomberanno entrambe alla forza del desiderio? E come reagiranno alla
scoperta di una verità atroce? E lui, lo straniero giunto rocambolescamente
nella terra di origine, quale diavolo ospiterà per compiere ciò che porrà in
essere? Cosa porta nelle sue carni di così cocente da non poter resistere alla
forza che lo indurrà a uccidere, a uccidere, a uccidere, a uccidere, quasi
senza fine? Sembrerà del tutto naturale che i tre si incontrino, e che le due
gemelle, scatenate quanto basti per renderle imprevedibili, sfacciate eppure
tenere, paurose eppure coraggiose, affascinanti eppure talvolta urticanti quasi
per forza, come a volerlo fosse un copione, che si aggirano per l'Europa,
saranno anch’elle attirate nella trappola che è dapprima erotica e poi mortale.
Sapranno salvarsi, dopo il piacere? E quel corpo giovane che si inerpica lungo
un crinale irto di pietre aguzze, scalzo, perché si denuda e sembra voler
spiccare il volo nel vuoto? Lo farà davvero o sta solo sognando nuovamente un
sogno ricorrente? E la vita che gli scorre davanti agli occhi della mente è per
intero la sua? Ed è veritiera? La trama è totalmente inventata, ma per sapere
se non siano raccontati fatti accaduti occorre leggere i giornali, anche nei
prossimi mesi. Non si può mai sapere …
Dei protagonisti e dei personaggi
apparentemente marginali, ma certamente di rilievo, tutti non tributari di
nessun’altro apparso in letteratura, al cinema o nei fumetti, si può solo
rinvenire qualche similitudine qua e là. È solo un deja vu del lettore … è un
inganno del cervello: il peggio deve ancora accadere ai protagonisti e non è
mai successo prima.
“I'm an independent artist, born in Santiago, Chile,
in 1946, a
fourth generation artist, "I express my own artistic passion by recording
nature on the canvas in a conventional realist manner."
In August 2009 I founded the PEREZ FINE ART
GALLERIES online, with the purpose to build a bridge between artists and art
collectors. I have exhibited in several countries, my works are included in
private and public collections worldwide. After graduating from the Academy of Fine Arts
in Santiago, I
worked in my father's studio - the Spanish-Chilean painter Eduardo Perez -
where I acquired most of my artistic knowledge and skill. I currently reside in
Chile.
"Perez's paintings fuses a sophisticated
color sensibility with a contemporary realism approach. He seeks out subjects
that reflect a peaceful and harmonious ambience, as a means of transporting the
viewer to a serene contemplative visual experience. His landscapes and coastal
view's atmosphere imbibes the shifting of light as day progresses from dawn to
dusk and back again, the vividness of colors breathing life and vitality in to
the canvas"
"Beauty and Simpleness" is the
artwork key of Perez's painting".
.
My contribution to the community:
" FREE PAINTING DEMONSTRATIONS"
"I believe that an artist must leave a
legacy to future generations of young artists, in my case, my artistic
knowledge gained from years of experience"
Some exhibitions:
1972 - Group, 12 Etchers of Israel. Leeds England
1972 - Group, The Kibutz Etchers. Tokio Japan
1972 - One man show, Rothchild Gallery. Haifa Israel
1973 - One man show Memorial House, Ramat
Yohanan Israel
1975 - Two Artists, Diukan Gallery. Tel Aviv Israel
1976 - Retrospective, Ramat Yohanan Israel
1977 - Two Artists, Roughton Galleries. Dallas, U.S.A.
1979 - Internacional Art Fair, Bazel Swizerland
1984 - One man show , Yurek Gallery. Ramat
Hasharon Israel
1986 - One man show, Yad Lebanim House. Rishon
Letzion Israel
1986 - One man show, Inauguration of his new Estudio.
Israel
1986 - Two Landscape painters, Gvanim Gallery.
Rehobot Israel
1987 - One man show, Zerubabel Haviv House.
Rishon Letzion Israel
1989 - The IX Art International Bienale in Valparaiso - Chile
1991 - Participation in the First Internacional
Art Fair Fair - Israel
1992 - One man show, Wildeshausen Gallery. Germany
1992 - Internacional Art Fair. Oldenburg
Germany
1993 - Exhibition "The Artistic
Engraving" The Artist House - Israel
1993 - Los
Angeles - ArtExpo International. U.S.A.
1994 - The New York - ArtExpo International. U.S.A.
1994 - Participation in The Art-Focus.
R.Letzion. Israel
1994 - Participation in the Wine Festival
Events Exhibicion - Israel
1995 - One man show "The Beauty of the
Myth"Artists House in Israel
1996 - The New York ArtExpo. U.S.A.
1997 - New York
ArtExpo- Miami ArtExpo- Los Angeles ArtExpo U.S.A.
1998 - The New York
ArtExpo U.S.A.
1999 - The New York
ArtExpo U.S.A.
2000 - The New York ArtExpo Milenium U.S.A
2000 - The Las Vegas ArtExpo U.S.A
2001 - The New York ArtExpo U.S.A
2002 - The New York ArtExpo U.S.A
2002 - "The Blending of two Cultures"
The Embassy of Chile in Israel
“Lula, a
twenty-six-year-old Albanian woman living surreptitiously in New
York City on an expiring tourist visa, hopes to make a better life
for herself in America.
When she lands a job as caretaker to Zeke, a rebellious high school senior in
suburban New Jersey,
it seems that the security, comfort, and happiness of the American dream may
finally be within reach. Her new boss, Mister Stanley, an idealistic college
professor turned Wall Street executive, assumes that Lula is a destitute
refugee of the Balkan wars. He enlists his childhood friend Don Settebello, a
hotshot lawyer who prides himself on defending political underdogs, to straighten
out Lula's legal situation. In true American fashion, everyone gets what he
wants and feels good about it. But things take a more sinister turn when Lula's
Albanian "brothers" show up in a brand-new black Lexus SUV. Hoodie,
Leather Jacket, and the Cute One remind her that all Albanians are family, but
what they ask of her is no small favor. Lula's new American life suddenly
becomes more complicated as she struggles to find her footing as a stranger in
a strange new land. Is it possible that her new American life is not so
different from her old Albanian one? Set in the aftermath of 9/11, My New
American Life offers a vivid, darkly humorous, bitingly real portrait of a
particular moment in history, when a nation's dreams and ideals gave way to a
culture of cynicism, lies, and fear. Beneath its high comic surface, the novel
is a more serious consideration of immigration, of what it was like to live
through the Bush-Cheney years, and of what it means to be an American.”
Cosa accade dopo la morte?
Abbiamo una risposta a questa domanda? Oppure non siamo autorizzati a saperlo?
E' forse un enigma la cui soluzione l'Universo tiene per sé? Il famoso autore
di bestseller Deepak Chopra ci dà le prove che l’aldilà non è separato da
questo mondo da un muro impenetrabile. Una sola realtà, infatti, abbraccia
tutti i mondi, tutti i tempi e i luoghi. Alla fine della nostra vita noi
“trapassiamo” in una nuova fase del medesimo viaggio dell’anima in cui ci troviamo
proprio in questo minuto. In quest’opera Chopra ci conduce all’estremo limite a
cui sono giunte finora le scoperte scientifiche e le grandi tradizioni di
sapienza spirituale per fornirci una mappa della “vita che segue”. E' un
viaggio affascinante attraverso molti livelli di consapevolezza. Ma molto più
importante è l’urgenza del suo messaggio: chi incontrerai nell’aldilà e ciò di
cui là farai esperienza rappresentano le tue presenti convinzioni, aspettative
e livelli di consapevolezza. Nel presente, qui ed ora, tu puoi modellare ciò
che ti accadrà dopo la tua morte. Portando l’aldilà nel momento presente, Il
Mistero della Vita dopo la Morte
spalanca una immensa nuova area di creatività. In definitiva non c’è divisione
fra vita e morte, c’è soltanto un continuo progetto creativo.
Chopra ci invita a diventare
co-creatori in questo regno sottile, e nel momento in cui arriviamo a
comprendere l’unica realtà, noi lasciamo cadere le nostre paure irrazionali e
ci incamminiamo verso un’esperienza sacra e celata con una sensazione di
meraviglioso stupore e di potere personale.
“Il ristorante “L'Erba del Re”
(traduzione dal greco della parola “basilico”) sorge in uno degli angoli più
caratteristici e belli del centro storico della città di Modena: nell'area
Pomposa, ad un paio di metri dal ciottolato dell'omonima piazzetta.
Il locale di recente apertura è
gestito con amore e maestria dallo chef-patron Luca Marchini, il quale, dopo la
laurea in economia e commercio, decise nel rispetto della propria passione di
effettuare alcuni anni di gavetta presso alcuni ristoranti rinomati in Italia,
in Francia ed a New York. I suoi maestri, Bottura a Modena, J. L. Nomicos in
Francia e B. Barbieri alla Locanda Solarola a Castel Guelfo, gli hanno trasmesso
rispettivamente entusiasmo, tecnica, precisione e fantasia. Il locale si
presenta molto elegante, ma al tempo stesso sobrio, moderno, arredato in modo
giovanile, in un'ottica essenzialista; un piccolo salottino d'ingresso, la
cucina rigorosamente a vista, una saletta appartata e due sale ad “L” con pochi
tavoli e ben distanziati. Quadri di pittori blasonati alle pareti, piccole
sculture d'antiquariato sopra i tavoli, ricercate con estrema cura da Luca
stesso presso gli svariati mercatini di antiquariato in tutta Italia, mobili
antichi di provenienza cinese, illuminazione altamente innovativa e singolare,
variegata cromaticità di colori alle pareti con sostanziale accentuazione
nell'ingresso e nei servizi, completano il locale. Alla base di tutto il
concetto del “contrasto”: tutto l'aspetto architettonico del locale, ed in
particolare della cucina ruota attorno ad un equilibrio creato dosando con
oculatezza elementi spesso contrapposti. Esiste quindi un filo conduttore tra
le scelte legate all'arredamento del ristorante e la cucina stessa. Armonia che
si sviluppa in quello che Luca Marchini definisce il concetto della
“tradizione-innovazione”, alla base del quale vi è lo studio di ricette della
tradizione e la ricerca di prodotti e produttori legati al territorio. Pertanto
vi è una rielaborazione e una rivisitazione di questi in un'ottica più moderna,
giocando molto sui contrasti fra le temperature dei prodotti, sul dolce/salato,
sulle tattilità degli elementi, sulle cotture differenziate di un unico elemento
principe, sulle presentazioni visive e sugli abbinamenti inconsueti. È ovvio
che tale filosofia è comunque supportata da una brigata di cucina
particolarmente affiatata, da una meticolosa ricerca della qualità nella
materia prima e ovviamente da uno studio dei piatti effettuato da Marchini e
dai suoi collaboratori che è frutto di ore ed ore sui fornelli. Altrettanta
importanza è data alla composizione della carta dei vini, la quale elenca più
di 500 etichette principalmente nazionali, con particolare riguardo ai piccoli
produttori non solo locali, professionalmente presentate dal responsabile di
sala alla clientela. Due righe sul percorso formativo dello Chef Luca Marchini,
preludio de L'Erba del Re. Nato ad Arezzo nel 1971, città nella quale vive solamente
3 anni, per seguire le orme professionali del padre Vittorio dirigente di
banca, che lo porta a vivere, nei primi diciassette anni di età, in ben otto
città. Modena è la nona. Sembrerebbe il suo un destino ormai segnato, dati gli
studi terminati presso l'istituto di ragioneria prima e la facoltà di economia
e commercio nell'ateneo di Modena poi, ma concluso il servizio civile nel '98
decide di lavorare qualche tempo presso un noto ristorante di Modena, l'Osteria
Francescana, giusto nell'attesa di organizzarsi per intraprendere la carriera
da commercialista, attività da lui sempre amata. Ma l'esperienza presso
l'Osteria Francescana fu così travolgente tanto da concretizzare in quella che
sarà la sua professione, l'hobby coltivato fin dall'adolescenza al fianco della
mamma Gabriella cuoca casalinga. Due anni trascorsi con lo chef Massimo Bottura
gli permettono di carpire le tecniche basilari della cucina, ma principalmente
di riempirsi di entusiasmo. Entusiasmo che lo porterà a svolgere negli anni seguenti
una serie di esperienze significative di alcuni mesi ciascuna, assolutamente
non remunerate, ma comunque arricchendosi di un bagaglio culturale fatto
proprio in pochi anni di lavoro, e necessario per poi aprire in seguito il suo
ristorante L'Erba del Re. lo metterà a dura prova per alcuni mesi, ma allo
stesso tempo gli impartirà una conoscenza della tecnica e del servizio
estremamente esaustiva ed essenziale. Dopo il ritorno da un periodo lavorativo
svolto nella città di New York, nell'Upper East Side, assolutamente importante
anche la sua esperienza presso la Locanda Solarola a Castel Guelfo (BO) nel 2000,
qui lo chef Bruno Barbieri, con il quale si instaurerà anche un eccellente
rapporto di amicizia, completerà le suie basi professionali insegnandogli quella
che può essere considerata l'armonia nel gioco delle costruzioni del piatto.
Non ultima l'esperienza come chef presso un noto ristorante nella città di
Bologna, gestito da una pietra miliare della ristorazione degli ultimi 25 anni
del capoluogo, esperienza importante per la conoscenza della cucina emiliana,
rafforzata con l'aiuto della zia della moglie Antonella, abile sfoglina nonché
cuoca di altri tempi.
Corsi di cucina in scuole private
e presso ristoranti, esperienze lavorative affianco a cuochi come Giovanni
Ciresa o Vito Netti, corsi presso l'associazione dell'Ais, completano un breve,
ma intenso excursus professionale.
Tutto ciò lo porterà ad aprire
nel marzo del 2003 il suo ristorante: L'Erba del Re (dal greco "Basilicòs
", "l'erba regale"), nell'area della Pomposa, a Modena e la
successiva attività di servizi esterni "Divisione Catering L'Erba del
Re" un paio di anni fa.”
“Joan Coukos, Chocolatier & CEO of CHOCOLAT
MODERNE, is a Native New Yorker. She graduated magna cum laude from Duke University
with a degree in French and Russian, and received an MBA from UNC Chapel Hill
before entering the New York
banking scene. Her extensive career included six years in Moscow
during the rough and tumble days of Russia’s
transition to a market economy, after which she returned to New York and Wall Street in 1999. Open to
new inspiration and challenge, in December 2000, on a trip to Brussels,
she fell under the spell of old world, hand made chocolates and began creating
recipes back in her tiny Manhattan
kitchen. Her co-workers became the first enthusiastic guinea pigs, and upon
receiving repeated accolades, she began taking formal steps to becoming a
chocolatier. Since that memorable day on the Place du Grand Sablon, she has
studied chocolate and confectionery arts with a coterie of world-class French,
Belgian, American and Swiss chocolatiers in NY and at The World Pastry Forum in
Las Vegas. She
is also a member of the New York Women’s Culinary Alliance. Now, after five
years of honing her craft, Joan is creating sumptuous assortments of luxury
gift boxed chocolates in her own chocolate laboratory on West 20th Street.”.
“Namirial S.p.A. è una Innovation
company, a capitale interamente italiano, che eroga prodotti e servizi nei
settori vitali dell'economia italiana sia privati (Professionisti, Aziende,
Istituti bancari) sia pubblici (Enti, Ordini, Associazioni).
Inoltre Namirial è: gestore di
PEC , dal 26/02/2007, accreditato presso DigitPA (Centro Nazionale
dell'informatica per le pubbliche amministrazioni) ed autorizzato alla gestione
di caselle e domini di Posta Elettronica Certificata.
Ente Certificatore, dal
03/11/2010, accreditato presso DigitPA ed autorizzato all'emissione di
certificati qualificati conformi alla Direttiva europea 1999/93/CE, certificati
CNS e marche temporali.
Dal 2008, con l'acquisizione
della Microsoftware e della BM Sistemi, Namirial S.p.A. ha ampliato
ulteriormente il portafoglio di soluzioni applicative, creando la divisione
tecnica che sviluppa e commercializza software per l'edilizia, con utenti di
riferimento professionisti (ingegneri, architetti, geometri, periti, geologi,
agronomi etc…), imprese edili ed operatori del settore tecnico professionale.
Microsoftware e BM Sistemi, oggi
due marchi leader del settore, operano nel mercato italiano rispettivamente dal
1982 e dal 1995, e da sempre si sono contraddistinti per l'elevato standard di
professionalità e qualità dei loro prodotti.
Nel dettaglio oggi Namirial
S.p.A. propone soluzioni nei seguenti settori, in alcuni dei quali è leader
indiscusso del mercato:
Utilità (Guida Norme e Modelli
documenti, Gestione Ufficio e Documentale, Gestione Privacy, Successioni e ICI,
Posta Elettronica Certificata, Firma Digitale)
La soddisfazione del cliente è
l'obiettivo principale della Namirial S.p.A.. Obiettivo che risulta essere la
chiave del successo attuale e sulla quale l'azienda punta come garanzia per il
futuro. Esso viene realizzato in maniera tangibile attraverso la cura della
relazione con i propri clienti, il che significa crescita e continua ricerca
del contatto diretto sia attraverso la partecipazione ad eventi fieristici sia
con l'organizzazione di convegni e seminari tecnici.”
“Che cos’è La Privata Repubblica?
- La Privata
Repubblica è un sito di politica, satira, cultura e Nicole
Minetti. La Privata
Repubblica nasce perché l’insuccesso ci ha dato alla testa. La Privata Repubblica
è un golpe su quella satira che non oltrepassa i 160 caratteri. La Privata Repubblica
è un apostrofo nero tra le parole “Francesco Cossiga”. La Privata Repubblica:
coraggio, il meglio è passato. Chi è La Privata Repubblica?
L’autore de La Privata Repubblica
è Blicero (Facebook, Twitter & mail), il quale – oltre a scrivere/aver
scritto su Linkiesta, Giornalettismo, Studio, Left, Loop, ScaricaBile,
Nocturno, Carta, Giudizio Universale, ecc – aspira a diventare l’indossatore
ufficiale del guardaroba di Roberto Formigoni e a girare il biopic su Domenico
Scilipoti. Ogni tanto sul sito scrivono e/o hanno scritto anche altre persone.
Informazioni di servizio -
L’illustrazione di questa pagina è tratta da Flickr. L’illustrazione delle
pagine Contatti, Cerca e 404 è di Sospensorio. L’icona della categoria
Freakshow è di Marco Tonus. Tutto il materiale presente nel sito è sotto
licenza Creative Commons1. Per realizzare questo sito è stato ripetutamente
seviziato e torturato un esemplare di Internet Explorer 6. Ringraziamenti
speciali vanno a Edo Grandinetti: il suo supporto tecnico ha fatto sì che molti
estintori non venissero lanciati.
Le nostre inquisizioni
Italian Tabloid – Attualità,
politica, reportage e orrori del suolo italico.
Cosmopolis – Notizie e analisi di
politica internazionale finemente cesellate.
Kulturkampf – Scritti
sull’attualità culturale.
Freakshow – Storie, persone e
situazioni di varia umanità.
Dott. Barbie – Riflessioni su
guerre e colpi di stato ad opera del Dott. Barbie.
Kiss Me Breznev – Notizie di ogni
genere in breve.